师大主页 | 学院主页 | 加入收藏

俄汉笔译 考核大纲

  皖江学院外语系核心课程考核大纲

课程名称:俄汉笔译          专业:俄语

开课学期:第5、6学期    周课时:2、2

所用教材:汉俄翻译教程(学生用书),编者:胡谷明,第1册,上海外语教育出版社。

一、考核依据与目的:

本课程考核以教育部颁布的《大学俄语八级考试大纲及说明》和《高等学校俄语专业教学大纲》为依据,其目的是测试考生俄语俄汉互译的技能,同时结合专八考试模拟题及真题上的翻译题型,进行有针对性的引导、练习和讲解,通过课程考核检验教师教学效果和学生学习效果,全面考查学生的俄汉互译能力,以利推动教学改革,提高课程教学质量,加强对学生的能力与应用型人才素质培养。

二、考核方式

本门课程考核方式为:平时考核+期末考试

平时考核

平时考核由出勤率、汉译俄、俄译汉、听写等项构成,各项均在平时考核总成绩中占25%。

2.期末考试

期末考试一般为笔试,时长120分钟,分值100,题型包括:

1)翻译理论:简答,参见教材所阐释的翻译理论;

2)词组翻译:词组、谚语及熟语翻译,参见《大学俄语八级考试大纲及说明》所规定的词汇和语法项目;

3)段落翻译:俄译汉和汉译俄,参见《大学俄语八级考试大纲及说明》所规定的词汇和语法项目;

4)应用文写作题:根据要求进行公文写作,参见《大学俄语八级考试大纲及说明》所规定的应用文的范畴。

三、考核成绩计算:

核心课程考核成绩的计算方式为:

1.平时成绩30%+期末考试成绩70%=课程成绩。

期末考核成绩低于40分、课程总评成绩及格的,按59分记载。考试作弊或旷考者,该门课程按零分计算。

2.学生的平时考核成绩与期末考试成绩及由其合成的总成绩均应详细记入《外语系学生成绩构成记录表》。

四、重视考核后信息的分析、处理和意见反馈。任课教师要对考核后的结果及时进行分析、总结,认真填写试卷分析表,以利提高课程教学质量。

                                      外语系  2018.4.20.

Powered by yayuanzi Copyright @ 2013 Wanjiang College Of Anhui Normal University.All Rights Reserved.

网站访问人数统计: